
Матеріали для письмового перекладу можуть бути надані в бюро перекладів ДРУЖБА НАРОДІВ практично в будь-якому форматі. Ми виконаємо Ваше замовлення на переклад в тому самому форматі, або в будь-якому іншому електронному форматі, залежно від Вашого побажання.
У випадку, якщо ми просто копіюємо малюнки і таблиці з графічного файлу, з паперового носія або документа MS Word, ми не нараховуєм додаткової оплати за цю роботу (така послуга не розглядається нами як верстка тексту). Кінцевий варіант перекладу ми виконаєм максимально наближеним до оригіналу.
Верстка тексту. Якщо Вам необхідно отримати переклад, зверстаний в одному з графічних пакетів (PageMaker, CorelDraw, Photoshop, InDesign) і підготувати його до друку в поліграфії, ми нарахуєм додаткову оплату за цю послугу, тому що крім перекладача з текстом працює верстальщик. В цьому випадку Вам потрібно надати шаблон для верстки і необхідні вимоги до макету для вірного друку документа.
Вас цікавить верстка тексту? Вартість даної роботи неоднозначна. Залежно від складності верстки, кількості графічних елементів /не від кількості знаків на сторінці/, вартість може трохи змінюватись.
Увага! Верстка тексту здійснюється тільки для текстів, перекладених співробітниками нашої компанії.

Дзвоніть нам з 9.00 до 20.00| В англійській мові більше 600 000 слів. У китайському письмі більше 40 000 символів. Найстаріше слово в англійській – "town". |