бюро перекладів (Київ) Дружба Народів
(044) 228-3659 / (067) 249-8576
Київ, м. Лівобережна, вул. Р. Окіпної 10, оф. 2
Skype: lebedeva.gu |

Бюро перекладів Дружба Народів, Київ, (044) 228 3659

Португальский является родным для 99,5 % населения республики Бразилия. Наиболее близок ему современный испанский язык, ареал распространения которого окружает португалоязычный ареал в основных местах его распространения: как в Европе, так и в Южной Америке.

Первый литературный памятник португальского языка датируется 1189 г. Многочисленные экзотические слова, прежде всего азиатского происхождения, проникли в португальский, а через его посредство - в другие европейские языки. Язык распространялся прибывшими римскими солдатами, поселенцами и купцами, которые строили римские города рядом с поселениями предшествовавших цивилизаций. В бразильском варианте португальского языка имеется множество заимствований из индейских языков. По сравнению с испанским португальский язык более архаичен. Из-за сильной позиционной редукции гласных в португальском, лузофоны лучше понимают разговорный испанский, чем наоборот. Не избежал влияния португальский язык и французского языка.

Телевидение, в особенности популярные в известных кругах бразильские сериалы, приближают европейский вариант португальского языка к южноамериканскому. Язык, на котором говорят в Бразилии, обладает рядом черт, отличающих его от стандартного португальского языка, которые, однако, не столь существенны, чтобы считать его отдельным языком.

Португальская письменность построена на основе латинского алфавита, с рядом диакритических знаков. Португальский язык - это романский язык иберо-романской подгруппы, близкородственный испанскому. В начале 16 века, в период Великих географических открытий, произошла экспансия португальского языка в Бразилию, где он постепенно вытеснил местные языки. Существует также несколько креольских языков, возникших на основе португальского языка.

Правительство КНР поддерживает португальский язык в этом городе с целью сохранить экономическое сотрудничество с Бразилией и другими португалоязычными странами. Мавританская культура оставила значительный след в бытовой культуре португальцев. Португальские слова можно встретить в латинских текстах начиная с 9 в. В эпоху появления современного португальского язык обогатился множеством слов из классической латыни и греческого, что было характерно для эпохи Возрождения. Португальскому, как и испанскому, удалось вытеснить близкородственный мосарабский язык в ходе так называемой Реконкисты с южной половины Пиренейского полуострова, то есть распространиться с севера на юг.

На границе с Уругваем, Парагваем и Боливией сложился смешанный испанско-португальский язык портуньол. Около 80 % всех современных носителей португальского языка ныне проживают в Федеративной Республике Бразилия. Общее число говорящих на португальском языке - около 150 миллионов. В Анголе и Мозамбике используется европейский вариант португальского языка с большим количеством лексических заимствований из африканских языков. Открытие и освоение португальцами огромных заморских территорий наложило отпечаток на язык.

Система имени в португальском языке сходна с испанской, различия относятся главным образом к морфонологии. В 2008 году в Португалии была предпринята орфографическая реформа с целью унификации письменности на базе бразильской. Принцип "как слышится, так и пишется" соблюдается в португальском языке менее последовательно, чем в испанском, поэтому португальский несколько сложнее в изучении. Официальный язык Португальской Республики, Федеративной Республики Бразилии, Народной Республики Анголы, Народной республики Мозамбик, Республики Гвинеи-Бисау, Республики Кабо-Верде, Демократической Республики Сан-Томе и Принсипи. Эпоха великих географических открытий превратила язык в один из самых распространённых в мире.

В процессе формирования находятся африканские варианты португальского языка, в первую очередь в Анголе и Мозамбике. Португализация Бразилии завершилась в 1930-1960-х годах, когда основные языки иммигрантов поздней волны - итальянский и немецкий были запрещены из-за их ассоциаций с фашизмом. Носители стандартного испанского, однако, плохо воспринимают устную португальскую речь, хотя написанное по-португальски обычно понимают.

Говорящих по-португальски называют лузофонами - по названию римской провинции Лузитания, приблизительно соответствовавшей территории современной Португалии. По данным переписи 2007, по-португальски дома разговаривало 6,6 % населения Макао. Главное отличие португальского от испанского языка - развитие носовых звуков и упадок консонантизма. Согласно различным критериям португальский занимает по распространенности в мире VI-VIII места.

Одним із ключових аспектів нашої діяльності ми вважаємо зручність співробітництва для клієнтів. Замовлення на переклад Ви можете розмістити по телефону, факсом, електронною поштою або особисто.

Ми працюємо більш ніж з 240 мовами та діалектами:

голландська
чеська
таджицька
швецька
сербська
словацька
латиська
фінська
французька
азербайджанська
англійська
арабська
вірменська
башкирська
білоруська
болгарська
угорська
грецька
грузинська
данська
японська
македонська
малайська
естонська
словенська
іврит
іспанська
італійська
казахська
киргизька
китайська
корейська
курдська
молдавська
монгольська
німецька
норвезька
осетинська
польська
португальська
румунська
литовська
хінді
татарська
турецька
туркменська
узбецька
українська
фарсі
Письмовий переклад
Юридичний переклад
Технічний переклад
Медичний переклад
Художній переклад
Переклад та локалізація
Переклад відео та аудіо
Переклад носієм мови
Усний переклад
Додаткові послуги
Нотаріальне засвідчення
Перекладач у нотаріуса
Завірення печаткою
Вичитка та редагування
Верстка 1:1 з оригіналом
Про бюро перекладів
Розцінки та способи оплати
Конфіденційність
Питання та відповіді
Робота для перекладачів
Завантажити / Download
Словники Lingvo
Як нас знайти?



Дзвоніть нам з 9.00 до 20.00
+38 067 249 8576
+38 044 228 3659
Штучна міжнародна мова есперанто був створена в 1887 році варшавським лікарем Л. Заменгофом.

Статьи | Рафтинг в Украине - сплавы Днестру |