Переклад з польської мови та на польську мову

Бюро перекладів Дружба Народів завжди до ваших послуг! Зв'яжіться з нами за тел: (098) 668-33-68, (093) 918-29-16, (044) 228-36-59, або по електронній пошті:

Розцінки та способи оплати

Ми пропонуємо:

  • нотаріальний переклад, письмовий та усний переклад з польської мови і на польську мову;
  • переклад свідотств, дипломів, аттстатів, трудових книжок, прав, доверіреностей з польської мови та на польську мову;
  • переклад тендерної документації, установчих документів з польської мови та на польську мову;
  • переклад технічних документів, інструкцій, посібників, креслень з польської мови та на польську мову;
  • переклад мед. висновків, історій хвороби, довідок, фармацевтичних текстів з польської мови та на польську мову;
  • переклад маркетингових досліджень, бізнес-планів, договорів, контрактів з польської мови та на польську мову;
  • переклад фінансової та бухгалтерської звітності, економічних статей і літератури з польської мови та на польську мову;

Переклад з польської мови та на польську мову в нашому бюро перекладів виконують дипломовані фахівці, а також перекладчікі-носії польської мови.


Якщо прогулюючись квітучими парками мальовничої Варшави ви випадково заблукали, а на своє питання: "Як пройти до Старого Міста?", привітні та усміхнені поляки відповідають "просто", - не поспішайте засмучуватись. Ніхто не намагається над вами пожартувати. Справа в тому, що в перекладі з польської мови слово "prosto" означає "прямо".

Насправді польська - дуже цікава мова. У ній багато таких знайомих, схожих за вимовою з українськими та російськими слів, але з абсолютно незвичними для нас значеннями.

Ось наприклад:

слово uroda означає не "потвора", а "краса",
слово won означає не "сморід", а "запах, аромат",
слово zapominac означає не "запам'ятовувати", а "забувати".

Читання польського словника справа вельми цікава і може викликати посмішку на обличчі у будь-кого. Для прикладу: знаєте куди поляки ходять по хліб? А ми вам скажемо - в sklep. Просто слово "магазин" на польській буде "sklep", ось такий цікавий каламбурчик виходить.

Польська мова входить в трійку найпоширеніших слов'янських мов у світі, після російської та української, і є державною для Республіки Польща. Нею розмовляє понад 40 мільйонів люду по всій земній кулі. Багато хто вважає, що польська мова є однією з найтяжчих для вивчення. Це все через складну граматику, велику кількість винятків і безліч шиплячих звуків у словах.

Польська абетка побудована на базі латинської та складається з 32 літер, 9 з яких не зустрічаються в жодному іншому алфавіті. Такими літерами є: a, c, e, l, n o, s, z, z. А ось наголос в словах поляки ставлять переважно на передостанній склад.

Поляки люблять свою мову і пишаються нею. Доказом є конкурс на найкрасивіше слово в польській мові. Мовний турнір проводився в 2010 році, а перемогу отримало слово "zdzblo", що в перекладі означає "травинка".

Ще одна цікава дрібничка, яку потрібно обов'язково знати: відомий на весь світ танок "полька" - не відноситься до польської культури. Насправді, він є народним чеським танцем.

Отож, танцюйте в Польщі краще краков'як. І будьте барзо чемні.

Одним із ключових аспектів нашої діяльності ми вважаємо зручність співробітництва для клієнтів. Замовлення на переклад Ви можете розмістити по телефону, факсом, електронною поштою або особисто.

Ми працюємо більш ніж з 240 мовами та діалектами