Переклад з литовської мови та на литовську мову

Бюро перекладів Дружба Народів завжди до ваших послуг! Зв'яжіться з нами за тел: (098) 668-33-68, (093) 918-29-16, (044) 228-36-59, або по електронній пошті:

Розцінки та способи оплати

Ми пропонуємо:

  • нотаріальний переклад, письмовий та усний переклад з литовської мови і на литовську мову;
  • переклад свідотств, дипломів, аттстатів, трудових книжок, прав, доверіреностей з литовської мови та на литовську мову;
  • переклад тендерної документації, установчих документів з литовської мови та на литовську мову;
  • переклад технічних документів, інструкцій, посібників, креслень з литовської мови та на литовську мову;
  • переклад мед. висновків, історій хвороби, довідок, фармацевтичних текстів з литовської мови та на литовську мову;
  • переклад маркетингових досліджень, бізнес-планів, договорів, контрактів з литовської мови та на литовську мову;
  • переклад фінансової та бухгалтерської звітності, економічних статей і літератури з литовської мови та на литовську мову;

Переклад з литовської мови та на литовську мову в нашому бюро перекладів виконують дипломовані фахівці, а також перекладчікі-носії литовської мови.


Якщо колись Вам доведеться їхати громадським транспортом Вільнюса або будь-якого іншого міста Литви, то Вам може спасти на думку, що всі литовці танцюристи, або при наймі захоплюються танком "Ча ча ча". Справа в тому, що питання "Ви тут виходите?" на литовській звучить як "ar Jus lipsite cia?" (ар Ікс Ліпсі ча), що досить складно вимовляється. Тому винахідливі литовці змінили цю фразу на "Lipsi, lipsi, cia-cia-cia" (Ліпсі, Ліпсі, ча-ча-ча). Ось і виходить, що перебуваючи в тролейбусі чи автобусі Ви щораз, ніби на уроці танців, будете чути "ча-ча-ча".

Литовська є державною мовою Литви і однією з офіційних мов Європейського Союзу. Нею розмовляє більше 3 мільйонів людей. В литовській мові виділяють два основних діалекти - аукштайтский та жемайтський.

Литовська писемність побудована на базі модифікованої латинської графіки. Сучасна литовська абетка містить 32 літери, 12 голосних і 20 приголосних.

Найдовше слово у литовській - "nebeprisikiskiakopusteliaudavome", що дослівно перекладається як "недозібрав заячої капусти" .

Що приємно дивує, так це те, що в литовській мові практично відсутні лайливі слова. Найобразливіше, що мешканці Литви можуть вжити в сварці, це - "rupuze", що в перекладі означає "жаба". А коли "своїх" слів для сварки не вистачає – вони починають вживати англійські.

Хоча литовська мова досить складна для вивчення, але навіть поверхневе знайомство з нею допоможе отримати особливо тепле ставлення при спілкуванні з її носіями. Тож вперед, дізнаватися більше про таку чудову і старовинну мову і їсти смачнючі литовські оселедці!

Перекладацькі послуги бюро перекладів ДРУЖБА НАРОДІВ відповідають різноманітним професійним запитам наших клієнтів. Ми готуємо пропозиції відповідно до спеціалізації компаній що є нашими замовниками.

Ми працюємо більш ніж з 240 мовами та діалектами