бюро перекладів (Київ) Дружба Народів
(044) 228-3659 / (067) 249-8576
Київ, м. Лівобережна, вул. Р. Окіпної 10, оф. 2
Skype: lebedeva.gu |

Бюро перекладів Дружба Народів, Київ, (044) 228 3659

Для 22 миллионов человек голландский является родным языком и примерно 5 миллионов используют голландский как второй язык. Часто можно услышать другое его название - фламандский. Нидерландский язык имеет ряд специфических звуков. Самые ранние письменные тексты на местном языке территории нынешних Нидерландов датируются серединой 13 в. В 17 веке формируются и основы устной разновидности нидерландского языка. В нидерландском языке употребляются артикли: de для женского и мужского рода и het для среднего.

Каждая нидерландская провинция имеет свой собственный, общепринятый язык, отличающихся от других, особенно в области фонетики. Нидерландский язык также называют голландским или фламандским, хотя на самом деле это всего лишь наименования групп диалектов нидерландского языка, сформировавшихся в различных регионах.

В обычном, стандартном разговоре, голландец использует около 6 тысяч слов. Если практически во всех странах ненормативная лексика считается запрещенной, то к Голландии это явно не относится.

В качестве государственного, голландский язык используется средствами массовой информации и системой образования. В ЮАР и Намибии распространён диалект африкаанс, который является родным для потомков голландских, немецких и французских гугенотов, и более чем для 4 миллионов смешанного цветного населения бурско-африканского происхождения. Официальное название языка - нидерландский - утверждено 10 ноября 1973 года Декретом Совета по культуре Нидерландского культурного сообщества.

Нидерландский язык - это официальный язык Нидерландов, Нидерландских Антильских Островов, Суринама и Аруба, а также один из трех государственных языков Бельгии. Тем, кто начинает знакомиться с голландским языком, он кажется смесью немецкого, французского и английского языков. Много нидерландскоязычных граждан проживает на территории Суринаме, Нидерландских Антильских островов и Арубе.

Нидерландский является родным для 22 млн человек. В лексическом плане нидерландский язык также оказал влияние на другие языки, особенно в терминологии, связанной с судоходством, гидротехническим строительством и сельскохозяйственной деятельностью. Хотя более 90% жителей королевства Нидерланды свободно общаются на английском языке, знание национального языка со стороны иностранца, несомненно, порадует местных жителей. В Индонезии и Суринаме существуют креольские языки, содержащие большое количество голландский элементов. По структуре своей грамматики голландский очень близок к немецкому.

Голландский выделился в самостоятельный язык около 500-го года нашей эры, в процессе разделения языков германской группы. Около шестисот лет, приблизительно до 1200-го года, он существовал в том виде, который сейчас называют староголландским. Голландский язык переполнен диалектами: только во Фландрии их число достигает 2,5 тысяч. Несмотря на территориальное и языковое родство фламандцев и голландцев, существенно различаются их менталитеты. Голландский язык имеет очень насыщенный лексический запас как нормативных так и ненормативных слов.

В Голландии ненормативная лексика не считается неприличной и широко употребляется среди голландцев. Голландцы охотнее изучают и пропагандируют иностранные языки, чем собственный. К сферам делового общения, СМИ, рекламы относятся многочисленные слова и выражения, заимствованные из американского варианта английского языка. За последние сто лет значительные изменения претерпела морфология нидерландского языка.

Характерным для нидерландского языка является различие в произношении двойных и одинарных гласных звуков, часто от их долготы зависит значение слова. При обозначении величин в нидерландском языке используется метрическая система. Ввиду того что письменная форма нидерландского языка основана на фламандско-брабантском диалекте, а разговорная - на голландском языке, до сих пор наблюдаются явные различия между этими языковыми формами. Раньше голландский был популярным языком в сфере мореплавания и судостроения.

Ближе всех к голландскому стоит африкаанс - язык, возникший в Южной Африке и считавшийся долгое время нидерландским диалектом. Диалект провинции Голландия начал приобретать влияние на севере, начиная с 15 в. Не так давно стал встречаться и совсем новый стиль - Amsterdaams. Фактически нидерландский язык является совокупностью диалектов и заимствований, чаще всего из английского и французского.

Общаясь с жителями Нидерландов, замечаешь, что во время беседы они активно пользуются мимикой и жестами. Голландские дети чаще всего рождаются в стенах родного дома, а не в специализированных клиниках. В русском языке около 1000 заимствований из нидерландского, которые появились в Петровские времена. Первые письменные тексты на голландском языке на территории нынешних Нидерландов датируются серединой 13 в.

Петр I любил говорить на голландском, поэтому этот язык широко использовался при Российском Дворе.

Час роботи бюро перекладів ДРУЖБА НАРОДІВ - з 10.00 до 18.00 годин з понеділка по п'ятницю, проте, якщо Ви очікуєте прибуття документів пізніше і хотіли б відразу передати їх нам, передзвоніть попередньо, ми Вас дочекаємось і відразу віддамо їх в роботу.

Ми працюємо більш ніж з 240 мовами та діалектами:

голландська
чеська
таджицька
швецька
сербська
словацька
латиська
фінська
французька
азербайджанська
англійська
арабська
вірменська
башкирська
білоруська
болгарська
угорська
грецька
грузинська
данська
японська
македонська
малайська
естонська
словенська
іврит
іспанська
італійська
казахська
киргизька
китайська
корейська
курдська
молдавська
монгольська
німецька
норвезька
осетинська
польська
португальська
румунська
литовська
хінді
татарська
турецька
туркменська
узбецька
українська
фарсі
Письмовий переклад
Юридичний переклад
Технічний переклад
Медичний переклад
Художній переклад
Переклад та локалізація
Переклад відео та аудіо
Переклад носієм мови
Усний переклад
Додаткові послуги
Нотаріальне засвідчення
Перекладач у нотаріуса
Завірення печаткою
Вичитка та редагування
Верстка 1:1 з оригіналом
Про бюро перекладів
Розцінки та способи оплати
Конфіденційність
Питання та відповіді
Робота для перекладачів
Завантажити / Download
Словники Lingvo
Як нас знайти?



Дзвоніть нам з 9.00 до 20.00
+38 067 249 8576
+38 044 228 3659
У китайському письмі ієрогліф, що позначає "трудність, неприємність" зображається як дві жінки під одним дахом.

Статьи | Рафтинг в Украине - сплавы Днестру |