Переклад з голландської мови та на голландську мову

Бюро перекладів Дружба Народів завжди до ваших послуг! Зв'яжіться з нами за тел: (098) 668-33-68, (093) 918-29-16, (044) 228-36-59, або по електронній пошті:

Розцінки та способи оплати

Ми пропонуємо:

  • нотаріальний переклад, письмовий та усний переклад з голландської мови і на голландську мову;
  • переклад свідотств, дипломів, аттстатів, трудових книжок, прав, доверіреностей з голландської мови та на голландську мову;
  • переклад тендерної документації, установчих документів з голландської мови та на голландську мову;
  • переклад технічних документів, інструкцій, посібників, креслень з голландської мови та на голландську мову;
  • переклад мед. висновків, історій хвороби, довідок, фармацевтичних текстів з голландської мови та на голландську мову;
  • переклад маркетингових досліджень, бізнес-планів, договорів, контрактів з голландської мови та на голландську мову;
  • переклад фінансової та бухгалтерської звітності, економічних статей і літератури з голландської мови та на голландську мову;

Переклад з голландської мови та на голландську мову в нашому бюро перекладів виконують дипломовані фахівці, а також перекладчікі-носії голландської мови.


Поговорімо нідерландською! Або ні, давайте краще ПРО нідерландську, мову, якою шепочуться вітряні млини і розмовляє найвища у світі нація.

Почнімо з того, що правильно саме "нідерландська", а не "голландська", адже і країна зветься Нідерланди, а Голландія (північна і південна) – це всього 2 з 12 її провінцій.

Нідерландці – люди дуже відкриті і люблять тісно спілкуватися, ну дуже тісно, адже в Нідерландах найбільша щільність населення – майже 500 чоловік на квадратний кілометр! Ну як тут не бути комунікабельним?

Що до мови безпосередньо, то вона є однією з найрозповсюдженіших у Європі і має настільки багато діалектів, що довелося виділити офіційну "стандартну" або "зразкову" нідерландську, за чистотою і розвитком якої слідкує спеціальний державний орган.

Про цю мову існує вельми цікаве прислів’я, буцім-то вона з’явилася, "коли п’яний німець почав розмовляти англійською". І дійсно, для тих, хто володіє англійською та німецькою мовами, нідерландська буде зрозумілою з першого разу. Окрім того, що в ній змішано багато слів з німецької та англійської, правила граматики також ніби взяті із цих двох мов. Проте є і характерні особливості, як то часте вживання подвійних голосних (vaal, gaan, doorn), або звуку "Х", яким звучить не лише літера "Н", але й "G" та сполучення "CH".

Також, однією із особливостей нідерландської, є велика кількість слів зменшувально-ласкавої форми. Ви можете подумати, що це через надмірну ніжність та доброту нідерландців, і… будете майже праві! Такий прийом використовується для спрощення вживання іноземцями артиклів "het" і "de", що для багатьох є великим полегшенням.

Завдяки колишньому розповсюдженню (а Нідерланди не так давно володіли половиною світу, а з іншою половиною - торгували), нідерландська мова є прабабцею багатьох сучасних мов, наприклад, на ній базується африкаанс!

Можна ще довго-довго обговорювати особливості нідерландської, але краще поїхати до Амстердаму, купити на вулиці оселедця і смакувати його разом з хххрипучою, потяяяжною, загадковою північною мовою. А усі необхідні папери, документи і тексти для поїздки, для вас якісно перекладе на нідерландську, бюро перекладів "Дружба народів".

Одним із ключових аспектів нашої діяльності ми вважаємо зручність співробітництва для клієнтів. Замовлення на переклад Ви можете розмістити по телефону, факсом, електронною поштою або особисто.

Ми працюємо більш ніж з 240 мовами та діалектами