Бюро перекладів Дружба Народів
тел: +38 (044) 228-3659
моб.: +38 (067) 249-8576

Київ, м. Лівобережна, вул. Раїси Окіпної 10, оф. 2 (3 поверх)
Skype: dan.tihiy |

Rambler's Top100
Рафтинг в Украине - сплавы Днестру
Ваш Советник в мире Региональной политики
Армавир Регион

Робота перекладачем. Вакансія перекладач

Існує думка, що центр перекладів - це не більше ніж посередник між замовником і перекладачем, але це в корені не вірно, говорячи про центр перекладів Дружба Народів. Наш центр перекладів є важливою сполучною ланкою: ми здійснюємо відбір перекладачів і перевірку їх професіоналізму, розподіл замовлень і контроль їх якісного і своєчасного виконання. Ми успішно працюємо на ринку перекладацьких послуг з 2002 року.

Бюро перекладів Дружба Народів дотримується дуже суворої політики щодо якості послуг, що надаються. Якщо Ви вважаєте себе професійним перекладачем, вас цікавить віддалена робота перекладачем , і Ви в змозі якісно виконувати замовлення в обумовлені терміни - надсилайте нам своє резюме на . Нам завжди потрібен професійний позаштатний перекладач.

Вакансія перекладач (вимоги до претендентів):

  • вища філологічна і / або технічна освіта
  • знання термінології в галузі перекладу, яку Ви вмієте і можете перекладати
  • робота перекладачем в іншій компанії не менше 3х років
  • наявність комп'ютера, доступ в Інтернет

У листі обов'язково вкажіть:

  • бажані тематики перекладів і робочі мовні пари
  • використовувані вами системи автоматизованого перекладу (CAT)
  • рік народження і освіту, рік закінчення ВНЗ \а
  • бажану оплату за сторінку (1800 знаків без пробілів)
  • цікавить віддалена робота перекладачем ? - напишіть ваш досвід даної роботи
  • кількість перекладних сторінок на день
  • ваш контактний телефон та e-mail
  • в темі листа вкажіть - вакансія перекладач або позаштатний перекладач .

Після отримання вашого резюме, ми надішлемо вам тестове завдання. Якщо якість тестового перекладу і ваші розцінки нас влаштують - ми обов'язково з вами зв'яжемося.

Ми отримуємо сотні резюме кожен місяць і не маємо можливості відповісти на кожен лист. Ми зв'язуємося з перекладачем тільки в тому випадку, якщо його розцінки і якість перекладу нас влаштовує.

Увага! Всі резюме перекладачів вносяться до бази даних. Резюме перекладачів з досвідом роботи менше трьох років після закінчення навчального закладу - не розглядаються, тому що ми вважаємо, що професійним перекладачем можна стати лише з часом, отримавши певний досвід.

Не прийміть це за дискримінацію, але це вимушений захід, тому що ми отримуємо багато резюме випускників ВНЗ, і всі результати тестування подібних "перекладачів" показували негативні результати. Заздалегідь приносимо свої вибачення за подібну політику. Ми просто не в змозі протестувати всіх випускників лінгвістичних ВНЗ.

Якість послуг, що надаються ми вважаємо одним з найважливіших факторів нашої роботи, тому ми завжди готові до співпраці з професійними і досвідченими перекладачами різних мов.

На данный момент мы работаем более чем с 50 языками:

голландский
чешский
таджикский
шведский
сербский
словацкий
латышский
финский
французский
азербайдж
английский
арабский
армянский
башкирский
белорусский
болгарский
венгерский
греческий
грузинский
датский
японский
македонский
малайский
эстонский
словенский
иврит
испанский
итальянский
казахский
киргизский
китайский
корейский
курдский
молдавский
монгольский
немецкий
норвежский
осетинский
польский
португальский
румынский
литовский
хинди
татарский
турецкий
туркменский
узбекский
украинский
фарси
Робота перекладачем. Вакансія перекладач
бюро переводов
" Доведе язик не тільки до Києва, але й до кия. "

Тел.: +38 (044) 228-3659
Моб.: +38 (067) 249-8576
Skype: dan.tihiy
Замовлення:
HR:
Є що розповісти?
Відвідуйте наш блог, напишіть свої коментарі, ідеї!