бюро перекладів (Київ) Дружба Народів
(044) 228-3659 / (067) 249-8576
Київ, м. Лівобережна, вул. Р. Окіпної 10, оф. 2
Skype: lebedeva.gu |

Схема роботи

Схема роботи нашої компанії досить проста. Ви маєте можливість зробити своє замовлення на переклад тексту або послуги перекладача в нашому бюро будь-яким зручним для Вас способом:

Документи для перекладу тексту ми приймаємо на різних носіях (на папері або в електронному вигляді). Якщо у Вас є запитання щодо перекладу текстів або послуг перекладача, звертайтесь до нас по електронній пошті . Не забудьте, будь ласка, зазначити:

Після отримання запитань, ми будемо підтримувати зв'язок з Вами і відповімо на всі Ваші запитання.

Ви також маєте можливість надіслати текст для перекладу. В цьому випадку ми можемо розрахувати вартість виконання перекладу, терміни, а також скласти комерційну пропозицію, вигідну та зручну для Вас.

Сплатити наші послуги можна за готівковий або безготівковий розрахунок. Бюро перекладів ДРУЖБА НАРОДІВ робить все можливе, щоб робота з нами для клієнтів була зручною. Наша схема роботи прозора.

Одним із ключових аспектів нашої діяльності ми вважаємо зручність співробітництва для клієнтів. Замовлення на переклад Ви можете розмістити по телефону, факсом, електронною поштою або особисто.

Ми працюємо більш ніж з 240 мовами та діалектами:

голландська
чеська
таджицька
швецька
сербська
словацька
латиська
фінська
французька
азербайджанська
англійська
арабська
вірменська
башкирська
білоруська
болгарська
угорська
грецька
грузинська
данська
японська
македонська
малайська
естонська
словенська
іврит
іспанська
італійська
казахська
киргизька
китайська
корейська
курдська
молдавська
монгольська
німецька
норвезька
осетинська
польська
португальська
румунська
литовська
хінді
татарська
турецька
туркменська
узбецька
українська
фарсі
Письмовий переклад
Юридичний переклад
Технічний переклад
Медичний переклад
Художній переклад
Переклад та локалізація
Переклад відео та аудіо
Переклад носієм мови
Усний переклад
Додаткові послуги
Нотаріальне засвідчення
Перекладач у нотаріуса
Завірення печаткою
Вичитка та редагування
Верстка 1:1 з оригіналом
Про бюро перекладів
Розцінки та способи оплати
Конфіденційність
Питання та відповіді
Робота для перекладачів
Завантажити / Download
Словники Lingvo
Як нас знайти?



Дзвоніть нам з 9.00 до 20.00
+38 067 249 8576
+38 044 228 3659
По-грузинськи шашлик називається "мцваді", а по-вірменськи – "хоровц". Нових українцій на Кубі називають "масетос".

Статьи | Рафтинг в Украине - сплавы Днестру |